King of Pop
You are not alone
마이클 잭슨(Michael Jackson)
마이클 잭슨의 'You are not alone' 은 떠나버린 연인을 그리워하는 노래로 애잔함이 뭍어나는 곡입니다. 우연한 계기로 최근 이 곡을 다시 듣게 됐었는데 어렸을적 들었을때랑은 느낌이 사뭇 다르네요. 어렸을땐 이 곡이 유명한 곡이라 듣긴 들었지만 스쳐지나가듯이 들었던게 다였었죠. 최근 다시 들으면서 뜻을 알게 되니 새롭게 다가오더라구요.
마이클 잭슨을 잘은 모르지만 여느 유명스타들처럼 여러 가십과 논란의 중심에 서있었습니다. 마이클 잭슨을 옹호하기 어려운 내용들이 많긴 합니다. 그럼에도 5살 때부터 1억명 앞에서 자라난 사람의 감정은 잘 헤아릴 수가 없네요. 이 곡 자체만 놓고 보면 그 '외로움'이 조금 느껴지는 것 같았습니다. 그를 잘 모르는 제겐 작은 위로가 되는 곡이었습니다.
Expression Summary
01 slip away [slɪp] 슬며시 사라지다
1. ( slip off) to leave quietly without attracting attention
I slipped away to my room to write some letters.
2. ( slip by) if a period of time slips away, it passes more quickly than you realize
She could see her childhood slipping away.
3. (from somebody) to disappear; to die or to stop existing
He slipped away peacefully during the night.
02 Though [ðəʊ] ~이긴 하지만
Though we're far apart, You're always in my heart
You use though to introduce astatement in a subordinate clause whichcontrasts with the statement in the mainclause.
Let's get stared
Another day has gone
I'm still all alone
How could this be?
You're not here with me
또 하루가 지나고
난 여전히 혼자예요
어떻게 된거죠?
그대 내 곁에 없다니
another[əˈnʌðə(r)] 또 다른
still[stɪl] 여전히, 아직도
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go?
And Ieave my world so cold
당신은 내게 잘 있으란 말도 하지 않았죠
왜 그랬는지 누가 내게 좀 알려주세요
떠나야만 했나요?
날 이렇게 차거운 세상에 남겨놓고
say-said-said
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear And says that
매일 난 앉아서 나에게 묻죠
어떻게 사랑이 그렇게 살그머니 가 버릴 수 있는지를
무언가 내 귀에 대고 속삭여요
ask 묻다
whisper 속삭이다
You are not alone
But I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
당신은 혼자가 아니예요
내가 여기에 당신과 있으니
비록 당신은 멀리 있지만,
내가 여기에 머물러 있으니
though[ðoʊ] 비록 ~할지라도
alone[əˈloʊn] 혼자, 외로운
away[əˈweɪ] 떨어져, 멀어저
go away! 저리가!
But you are not alone
I'm here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone
당신은 혼자가 아니예요
내가 여기 당신과 있잖아요
비록 우리가 멀리 떨어져 있지만
당신은 항상 제 맘속에 있으니
당신은 혼자가 아닙니다.
apart 떨어져있다
Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come and hold you in my arms.
어느 날 밤
당신의 소리를 들은 것 같았어요
와서 당신을 안아달라고 부탁하는
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
Then Forever can begin
난 당신의 기도를 들을 수 있고
당신의 짐을 제가 지겠어요
하지만 우선, 당신의 손을 잡고 싶어요
그러면, '영원'이 시작될거니까요
Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear And says that
매일 난 앉아서 나에게 묻죠
어떻게 사랑이 그렇게 살그머니 가 버릴 수 있는지를
무언가 내 귀에 대고 속삭여요
You are not alone
But I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
당신은 혼자가 아니예요
내가 여기에 당신과 있으니
비록 당신은 멀리 있지만,
내가 여기에 머물러 있으니
But you are not alone
I'm here with you
Through we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone
당신은 혼자가 이니에요
내가 여기 당신과 있잖아요
비록 우리가 멀리 떨어져 있지만
당신은 항상 제 맘속에 있으니
당신은 혼자가 아니예요
Oh, whisper three words
And I'll come running, darling
And girl, you know that I'll be there
I'll be there
아, 세마디만 속삭여주세요
그럼 제가 달려 갈께요
그대여, 당신은 내가 그대곁에 있을거라는 걸
알고 있지요
내가 그대 곁에 있을거예오
You are not alone
But I am here with you.
Though you're far away
I am here to stay
당신은 혼자가 이니에요
내가 여기에 당신과 있으니
비록 당신은 멀리 있지만
내가 여기에 머물러 있으니
But you are not alone.
I am here with you.
Though we're far apart
You're always in my heart
당신은 혼자가 아니예요
내가 여기 당신과 있잖아요
비록 우리기 멀리 떨어져 있지만
당신은 항상 제 맘속에 있으니
But you are not alone
But I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
당신은 혼자가 아니에요
내가 여기에 당신과 있으니
비록 당신은 멀리 있지만,
내가 여기에 머물러 있으니
But you are not alone
I'm here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone
당신은 혼자가 이니에요
내가 여기 당신과 있잖아요
비록 우리가 멀리 떨어져 있지만
당신은 항상 제 맘속에 있으니
당신은 혼자가 아니예요