1집 Speak Your Mind
"2002" 가사해석
앤마리 (Anne Marie)
오늘 소개드릴 노래는 앤마리(Anne Marie)의 "2002" 입니다! 오피셜 뮤직비디오도 있지만 위에 버전이 가장 좋더라구요. 앤 마리의 곡은 뭐랄까? 노래를 음미하면서 부르는 데 너무 맛깔납니다. 뮤직비디오에서는 볼 수 없는 그 음미하는 표정이 살아 있어서 좋습니다. 댓글을 보면 '기억조작' 이라는 말이 많은데 기억을 조작할 정도로 없던 추억도 생길 것 같은 노래입니다 ㅎㅎ
앤마리는 영국 팝 보컬리스트로 폭발적인 퍼포먼스와 탄탄한 라이브로 호평을 받고 있습니다. 깔끔하고 중독성 있는 멜로디로 많은 팬들을 보유하고 있는 클린 밴딧(Clean Bandit)과 합작한 '락어바이 (Rockabye)'는 9주 연속 영국 차트 1위를 달성하며 유럽, 북미 등 각지에서 플래티넘을 기록하기도 했습니다. 재밌는 사실은 앤마리는 가라데 챔피언이기도 한데요. 쇼토칸 가라데를 7살부터 해서 월드 가라데 챔피언 대회에서 3회 우승까지 했다고 하네요 ㄷㄷ
물론 어릴 때 가라데 외에도 뮤지컬과 아역배우도 했다고 합니다. 음악적인 면도 같이 해온거죠. 다재다능한데 중요한건 어릴 때부터 이런 활동을 허게 한 집안내력도 궁금해집니다 ㅎㅎ 때마침 이번 2019년 4월에 내한공연도 한다고 하네요. 가보고 싶네요!
요게 뮤직비디오예요!
위에 공연보다는 좀 맛이 떨어지지만 느낌은 좋습니다
[Verse 1]
I will always remember
The day you kissed my lips
Light as a feather
And it went just like this
No, it's never been better
Than the summer of 2002
영원히 기억할거야
네가 키스하던 날
깃털처럼 가벼웠고
순간처럼 느껴졌어
잊을 수 없는
2002년 그해 여름
We were only eleven
But acting like grown-ups
Like we are in the present
Drinking from plastic cups
Singing love is forever and ever
Well, I guess that was true
겨우 11살이던 우리
어른인 척 행동했었지
마치 지금처럼
플라스틱컵으로 술을 마시고
우리의 사랑은 영월할 거라고 노래했지
내 생각엔, 그게 맞았나봐
[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
And it went like this, yeah
어린시절 우린
숲속 한가운데 있던
낡은 머스탱 위헤서 춤추며 노래했었지
바로 이렇게
[Chorus]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
웁스, 노래를 99번이나 틀렸어 'Bye, Bye, Bye'
나와 함께 달리고 싶다면
내게 한 발자국 더 다가와줘
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
떠올려봐 너와 내가
어리던 그 시절
숨이 차도록 노래했던 때를
[Verse 2]
Now we're under the covers
Fast forward to eighteen
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
When we're holding each other
I'm taken back to 2002
우린 이제 침대에 누워
어느새 우린 18살
이제 연인 그 이상
우린 서로의 전부
우리가 서로 꼭 안고 있을 때면
2002년으로 다시 돌아가
[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
And it went like this, yeah
어린시절 우린
숲속 한가운데 있던
낡은 머스탱 위헤서 춤추며 노래했었지
바로 이렇게
[Chorus]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
'Bye, Bye, Bye'를 부르는데 정말 못봐줬었지
홀드업, 나와 함께 달리고 싶다면
신호를 줘, 베이비, 다시 한 번
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
떠올려봐 너와 내가
어리던 그 시절
세상모르고 노래하던 그 날
우리가 사랑에 빠진 그 때를
우리가 사랑에 빠진 그 때를
[Pre-Chorus]
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
Oh, now
어린시절 우린
숲속 한가운데 있던
낡은 머스탱 위헤서 춤추며 노래했었지
그리고 지금
[Chorus]
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up,
if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
웁스, 노래를 99번이나 틀렸어 'Bye, Bye, Bye'
홀드업, 나와 함께 달리고 싶다면
신호를 줘, 베이비, 다시 한 번
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love, love, love
떠올려봐 너와 내가
어리던 그 시절
숨이 차도록 노래했던 때
우리가 사랑에 빠졌던 날
우리가 사랑에 빠졌던 날
우리가 사랑에 빠졌던 날
우리가 사랑에, 사랑에, 사랑에 빠졌던 그 때를
[영상/가사해석] Friends - 앤 마리(Anne-Marie)