본문 바로가기

문화 Culture/음악 Music

[영상/가사해석] 보헤미안 랩소디 OST "보헤미안 랩소디" - 퀸(Queen)

반응형

 

보헤미안 랩소디 OST

보헤미안 랩소디 영상/가사해석

퀸(Queen)

 

https://youtu.be/eA8CVQ-kfJA

 

퀸에 대해서 어렴풋이 알고 있었는데 영화를 통해 접할 수 있어서 좋았습니다(실제와는 약간 차이가 있다고 합니다). 보헤미안 랩소디를 보고, 퀸의 실제 공연영상을 보면서 느끼는 것은 사람에겐 빛이 나는 자리는 따로 있다는 사실과 의미 있는 일에 올인 하는 모습은 언제봐도 매력적이라는 것입니다. 파워풀함과 몰입감은 참 인상적입니다.

극 중 퀸의 보컬이었던 프레디 머큐리의 삶을 보면 외줄타기를 하는 것처럼 보입니다. 이 보헤미안 랩소디의 노래처럼 말이죠. 존재의 의미를 찾기 위한 끝없는 싸움을 하는 듯 보입니다. 그럼에도 그의 존재는 그의 음악을 통해서 선명하게 표출되곤 하는데... 그의 삶은 부럽지 않지만 그 열정은 탐이 납니다. 영화를 볼 때 들은 노래들이 대부분 신선하고 기대 이상이었습니다. 오래된 노래라고 생각하기 어려울 정도로 제겐 장르가 독특하게 다가왔습니다.


락 역사에 길이 남을 퀸의 전설적인 대표곡

영국의 록밴드 퀸의 대표곡이다. 1975년 앨범 A Night at the Opera에 수록되었습니다. 아카펠라, 오페라, 하드락이라는 전혀 다른 형식의 장르들을 섞어 만든 독특한 구성으로 영국 역사상 세 번째로 많이 팔린 싱글이라고 합니다. 비틀즈, 레드 제플린, 엘튼 존, 아바 등 1960~70년대의 전설적인 뮤지션들의 노래 중에서 현 시대에 가장 큰 인터넷상의 인지도를 가진 노래가 보헤미안 랩소디라고 하는데요, 가사를 보면 퀸이 이 노래를 발매할 당시 이런 가사가 나오게 된 배경이 궁금해집니자. 마치 프레디 머큐리가 에이즈로 세상을 떠나기 전 지은 듯한 느낌을 받았습니다. 이 곡은 처음부터 끝까지 전부 프레디 머큐리가 지었다고 하는데, 곡 후반부 하드 록 부분의 기타 리프까지도 프레디가 작곡했다고 합니다. 그런데 이런 노래를 지은 프레디는 당시 27세라고 하니 놀랍네요 ㅎㅎ 그럼 가사해석 시작합니다!

01 아카펠라

Is this the real life? Is this just fantasy?

Caught in a landslide - No escape from reality

이건 현실일까? 그냥 환상일까?

산사태에 파묻힌듯 - 현실에서 벗어날 수 없어

Open your eyes- Look up to the skies and see

I'm just a poor boy (poor boy)

I need no sympathy

because I'm easy come, easy go

little high, little low

눈을 뜨고 - 고개를 들어 하늘을 보며 깨달아

난 그냥 불쌍한 아이일 뿐

동정은 필요 없어

왜냐면 난 쉽게 왔다가 쉽게 떠나는 놈이고

가끔 들뜨거나, 가끔 풀죽기도 하지

Anyway the wind blows

doesn't really matter to me, to me

어쨌든 바람은 불고

나에겐 아무 상관 없어, 나에게는

02 발라드

Mama, just killed a man

Put a gun against his head

Pulled my trigger, now he's dead

엄마, 방금 사람을 죽였어요

총구를 그의 머리에 대고

방아쇠를 당겼죠, 이제 그는 죽었어요

Mama, life had just begun

but now I've gone and thrown it all away

엄마, 제 인생은 이제 막 시작됐는데

지금 내가 다 내팽개쳐 버린 거에요

Mama, oooh - Didn't mean to make you cry

If I'm not back again this time tomorrow

Carry on, carry on

as if nothing really matters

엄마, 우우우 - 울리려던 건 아니었어요

만약 내일 이맘때 내가 돌아오지 않더라도

살아 가세요, 살아 가세요

아무 일도 없던 것처럼

(피아노 간주)

Too late, my time has come

Sends shivers down my spine

Body's aching all the time

늦었네요, 내 차례가 왔어요

등골이 오싹하고

계속 몸이 쑤시네요

Goodbye, everybody - I've got to go

Gotta leave you all behind and face the truth

모두들 안녕히, 나는 가야만 해요

여러분 모두를 뒤로 하고 진실을 받아들여야 해요

Mama, oooh - (Any way the wind blows)

I don't wanna die

I sometimes wish I'd never been born at all

엄마, 우우우 ''(바람이 어디로 불든지)''

죽고 싶지 않아요

가끔씩은 내가 차라리 태어나지 않았기를 바라요

03 오페라

I see a little silhouetto of a man

Scaramouche, scaramouche,

will you do the fandango?

작은 사람의 그림자가 보이는구나

겁쟁아, 겁쟁아,

그런 무모한 짓을 하겠다고?

Thunderbolts and lightning very very frightening me

Galileo, Galileo, Galileo, Galileo,

Galileo, Figaro, Magnifico oh oh oh

천둥과 번개소리 날 너무너무 두렵게 한다네

갈릴레오, 갈릴레오, 갈릴레오, 갈릴레오,

갈릴레오, 피가로, 마니피코 오 오 오

I'm just a poor boy - nobody loves me

He's just a poor boy from a poor family

Spare him his life from this monstrosity

전 그저 불쌍한 아이일 뿐이에요, 사랑해 주는 사람도 없어요

이 친구는 그저 가난한 집에서 태어난 불쌍한 꼬마일 뿐입니다.

이 끔찍한 참상에서 그의 삶을 구제해 주십시오!

Easy come, easy go - Will you let me go?

No, we will not let you go - Let him go

Bismillah! We will not let you go - Let him go

쉽게 왔다가 쉽게 떠나는 놈이라고요 - 절 풀어주실 건가요?

"신의 이름으로! 안 돼, 우린 널 풀어주지 않을 거다" - "그를 풀어주시오!"

"신의 이름으로! 우린 널 풀어주지 않을 거다" - "그를 풀어주시오!"

Bismillah! We will not let you go - Let me go

"신의 이름으로! 우린 널 풀어주지 않을 거다" - "저를 풀어주세요!

Will not let you go - Let me go (never)

"널 풀어주지 않을 거다" - "풀어주세요! ("절대로")

Never let you go - Let me go

"절대로 널 풀어주지 않을 거다" - "풀어주세요!

Never let me go, oh oh oh

날 절대로 풀어주지 않는다니, 오 오 오

No, no, no, no, no, no, no

안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼, 안 돼

Oh, mamma mia, mamma mia,

mamma mia, let me go

Beelzebub has the devil put aside for me

for me - for me

오, 맙소사, 맙소사,

맙소사, 저 좀 풀어주세요

바알제붑이 나에게 마귀를 제 곁에 두었어요

나를 위해 - 나를 위해

04 하드록

So you think you can stone me and spit in my eye?

So you think you can love me and leave me to die?

Oh baby - can't do this to me, baby

Just gotta get out - just gotta get right outta here

그래 당신들이 내게 돌을 던지고 침을 뱉을 수 있다고 생각하신다고?

그래 당신들은 날 사랑한다더니 죽게 내버려둘 거라 이거지?

아, 나한테 이럴 수는 없어

난 여기서 나가야겠어, 당장 여기서 나가야겠다고!

05 발라드

Ooh, ooh yeah, ooh yeah, ooh

Nothing really matters

Anyone can see

Nothing really matters

Nothing really matters to me

Any way the wind blows

아무것도 상관 없어

누구나 알 수 있지

아무것도 상관 없어

다 필요없어, 나에겐

바람이야 어디로 불든

 

반응형