아쿠아맨 OST
"Everything I need" 가사해석
스카일라 그레이(Skylar Grey)
아쿠아맨은 일단 스토리는 꽉 차있지 않고 결론도 뻔한 히어로물이지만 영화관에서 볼만한, 봐줘야 하는 영화라 생각합니다. 일단 영상퀄이 높고 연출도 부분적 으로 볼때는 괜찮습니다. 그리고 마지막 장면 아쿠아맨 빵 터질때 좀 유치하지만 핵간지가 나긴 하더라구요 "나는 땅의 아들 바다의 왕 아쿠아맨!" 이 대사와 함께 간지폭발씬이 나옵니다 ㅎㅎ 전체적으로 가볍게 즐기기에는 참 좋은 영화입니다!
#가볍게즐기기좋은 #영상퀄대박 #여주이쁨 #영화관에서꼭봐야함 #남는건별로없긴함 #엔딩곡좋음 #아쿠아맨 #AQUAMAN #앰버허드
러닝타임이 길긴 하지만 끊임없이 몰아쳐서 지루한 느낌은 없습니다. 아쉬운 점은 유머를 적절하게 섞긴 했지만 빵빵 터질 정도는 아니었다는 것. 같이 개봉하고 있는 범블비가 감성터치나 유머코드는 훨씬 잘 잡혔다고 봅니다. 사람보다 더 사람 같은 로봇이랄까요? 범블비가 참 잘 만들었죠.
그럼에도 아쿠아맨은 참 잼씁니다! ㅎㅎ; 단점만 너무 말한거 같은데 화려한 그래픽이며 제한된 히어로물 안에서 해낼 수 있는건 다 해냈다고 봅니다. DC에서 이번엔 이 악물고 만들었다고 하는데 높은 점수를 주고 싶어요. 그리고 마지막으로 엔딩곡이 좋습니다. 영화 중간 중간에 OST는 기억나지도 않고 그리 좋은 건 없었는데, 영화 끝나고 나갈때 나오는 곡이 귀에 박히더라구요. 은근 좋은데 곡 이름은 "Everything I need"란 곡입니다.
Words & Expression
01 tide [taɪd] 물결,조류
The tide is the regular change in the level of the sea on the shore.
tide는 정기적인 바다 해안의 수위 변화입니다.
Here comes a wave Meant to wash me away A tide that is taking me under
나를 휩쓸어갈 파도가 다가오네 나를 아래로 끌어내릴 그 물결.
- 알라딘 OST 'speechless' 中
02 S+ be covered in scars 상처투성이지
I know there's pain in your heart And you're covered in scars
너의 가슴 한켠의 고통이 보여 상처투성이가 되어버렸지
[Verse1]
Born on the wrong side of the ocean
With all the tides against you
바다 저편에서 태어났고
모든 물결이 너를 거스르지
You never thought
you'd be much good for anyone
But that's so far from the truth
너는 그 어느 곳에도
맞지 않는다 생각하겠지만
사실 그렇지 않아
[Pre-Chorus]
I know there's pain in your heart
And you're covered in scars
Wish you could see what I do
너의 가슴 한켠의 고통이 보여
상처투성이가 되어버렸지
너도 내가 보는 것들을 볼 수 있으면 좋을텐데
[Chorus]
'Cause baby, everything you are
Is everything I need
You're everything to me
너의 모든 것들이
내가 원하는 전부니까
넌 나의 전부야
Baby, every single part
Is who you're meant to be
'Cause you were meant for me
And you're everything I need
사소한 것들까지도
그 자체 너인걸
넌 내 운명이니까
넌 내 전부니까
[Verse 2]
You can say I'm wrong
You can turn your back against me
But I am here to stay
(I am here to stay)
넌 내가 잘못되었다 말할 수 있어
내게 등을 돌릴 수도 있지
하지만 난 여기서 기다릴게
(여기서 기다릴게)
Like the sea
She keeps kissing the shoreline
No matter how many times
he pushes her away
마치 바다처럼
그녀는 해변에 계속 입맞추고 있지
그가 몇번이고 밀어낼지라도
[Chorus]
'Cause baby, everything you are
Is everything I need
You're everything to me
너의 모든 것들이
나의 전부니까
너는 나의 전부야
Baby, every single part
Is who you're meant to be
'Cause you were meant for me
너의 사소한 것들까지도
그 자체로 너인걸
넌 내 운명이니까
[Bridge]
And everything happens for a reason
It's all a blessing in disguise
모든 일엔 이유가 있는 거잖아
다 이유있는 아픔인 거잖아
I used to question who I was
Well now I see
The answer is in your eyes
나는 대체 누구일까 묻곤했어
이제는 알아
그 답은 네 눈 안에 있거든
[Chorus]
'Cause baby, everything you are
Is everything I need
You're everything to me
너의 모든 것들이
내가 원하는 전부인걸
넌 내 전부야
Baby, every single part
Is who you're meant to be
'Cause you were meant for me
And you're everything I need
네 사소한 것들까지도
그 자체로 너인걸
넌 내 운명이고
넌 내 전부야